-
Общо Съдържание
4828 -
Дата на Регистрация
-
Последно Посещение
-
Days Won
279
Съдържание Тип
Профили
Форуми
Блогове
Статии
Молитви от Учителя
Музика от Учителя
Мисли
Галерия
Каталог Книги
За Теглене
Videos
Всичко добавено от Рассвет
-
Инфинити, благодарю за эти чудесные строки. Еще одно стихотворение Феано – замечательного автора сайта «Семь морей»: В час, когда… Ты устанешь от жизни земной, В час, когда обратишь ко мне ясные очи... Загорятся Зарею все черные ночи... Ты увидишь Рассвет для Былины иной. Это будет прекрасная сказка души, Где ты сможешь забыть все земные печали, И родными окажутся дальние Дали. Зазвучат колокольчики нежной тиши... Этот час, как волна от морского прибоя, Смоет пыль ног твоих и следы на песке... Обратишь свои взоры тогда ты ко Мне... Погружаясь в Зарю Бесконечного Моря. В час, когда… от земного пробудишься сна, И вернешься домой прилетевшей стрелой, Ты узнаешь, что память от прожитых лет, Как узор на ладошке раскроет Секрет Ты пройдешь, как по нитке, над пропастью тьмы Прошлых жизней твоих, как Лучом от звезды, В час, когда ты Себя разглядишь до конца, Ты увидишь и Вечность свеченьем Кольца! И узнаешь сплетение судеб земных, И меня ощутишь на спиралях своих... «На все времена»
-
Электронные библиотеки, интересные сайты
Рассвет replied to Рассвет's topic in Форум на русском языке
Эвритмия (Википедия) Педагогические и терапевтические аспекты эвритмии -
infinity! Благодарю Вас. Вот еще несколько строк: О Ты, Невыразимый Молчаливый, Брось милостивый взгляд Ты на меня, Чтоб я, судьбой и бедами гонимый, Не смог бы уклонился от Тебя, Сумел бы просветить Твоим я Словом Невежественных, дабы им помочь. Я верую в Тебя и буду снова Молить благословения, день и ночь... "Эхо Молитвы Гермеса"
-
Маргарита Иосифовна Алигер Доброта Проходят сроки, но бессрочны чары тех первых дней, тех майских дней в цвету. Спасибо вам, друзья мои болгары, за вашу золотую доброту. Как музыка звучит она в народе, ее лучами светятся глаза, она с зарею каждый день восходит на утренние ваши небеса. Я радовалась ей и понимала: не за какие щедрые дары, не потому, что жизнь избаловала, здесь люди так чарующе добры. Их доброта – не поза и не чудо, ее не ветром в души занесло, а просто им бывало очень худо, они в столетьях повидали зло. Они его клянут и ненавидят, до глубины души, не напоказ, и даром человека не обидят,– их даром обижали много раз. Они видали родину в пожарах, поруганной и кровью залитой, но лютое страдание в болгарах душевной обернулось красотой. И если испытанье поколений в веках не превратило их в зверей, не сшибло униженьем на колени, а сделало прекрасней и добрей, им никакие не страшны удары, они полны живых и вечных сил. ...Спасибо вам, друзья мои болгары, что ваш огонь никто не погасил. Пускай текут свободно ваши реки и мирно дышит гордый и крутой красивый край. Непобедим навеки народ, вооруженный добротой. 1960-1961 (Из антологии «Болгария в русской поэзии», изд. «Русскiй Мiръ», Москва, 2008) Стихотворения в поэтической библиотеке «Стихия»
-
Святые места и люди России и бывших республик
Рассвет replied to Дъгата's topic in Форум на русском языке
Как и Борислав я могу сказать: Святой Серафим Саровский заслуживает нашей благодарной памяти о нем. Вся жизнь Серафима Саровского являет удивительный пример духовного подвижничества. С жизнью Серафима Саровского, его духовным наследием, историей Серафимо-Дивеевского монастыря можно познакомиться на сайтах: Св. Серафим Саровски Чудотворец (български език) Свято-Троицкий Серафимо-Дивеевский женский монастырь Портал о Серафиме Саровском Духовные наставления св. Cаровского старца о.Серафима Википедия В дополнение к материалам этих сайтов мне хочется привести краткие отрывки из книг Маргариты Волошиной (Маргариты Васильевны Сабашниковой). 1. Из книги «Зеленая змея. История одной жизни» (издат. «Энигма», 1993). «Зеленая змея. История одной жизни» 2. Из книги «Святой Серафим» (изд. «evidentis», 1999) -
Расул Гамзатов Прошу тебя Я у тебя защиты не просил – И так ты даровал мне слишком много: И так мои грехи ты отпустил, Меня оберегая всю дорогу. А я тебя порою забывал, Чрезмерно ликовал и унывал, Но ты был щедр и терпелив, Всевышний! И ты меня щадил и не карал, – Хоть это было бы совсем нелишне… Сейчас не обо мне, Создатель, речь, – О птицах малых – неразумных детях: Как сохранить их? Как их уберечь От тех напастей, что их ждут на свете? Не дай же задохнуться им в дыму Ошибок наших (мы о них забыли!). Взываю к милосердью твоему: Храни детей, пусть их окрепнут крылья. Прошу тебя – оберегай детей И вразуми их на пути неровном. Что станут петь те птицы меж ветвей На нашем бедном древе родословном? Какие песни станут петь они? Добра к ним будет жизнь или жестока? Их от чрезмерной радости храни, От снегопада в августе – до срока. Ты научи их, выпавших из гнезд, Тем помогать, кто позади плетется, Ты научи их языку всех звезд, – Быть может, где-то применить придется… Перевод Елены Николаевской Журавли Мне кажется порою, что солдаты, С кровавых не пришедшие полей, Не в землю эту полегли когда-то, А превратились в белых журавлей. Они до сей поры с времен тех дальних Летят и подают нам голоса. Не потому ль так часто и печально Мы замолкаем, глядя в небеса? Сегодня, предвечернею порою, Я вижу, как в тумане журавли Летят своим определенным строем, Как по полям людьми они брели. Они летят, свершают путь свой длинный И выкликают чьи-то имена. Не потому ли с кличем журавлиным От века речь аварская сходна? Летит, летит по небу клин усталый - Летит в тумане на исходе дня, И в том строю есть промежуток малый - Быть может, это место для меня! Настанет день, и с журавлиной стаей Я поплыву в такой же сизой мгле, Из-под небес по-птичьи окликая Всех вас, кого оставил на земле. Перевод Наума Гребнева Википедия Сайт, посвященный Расулу Гамзатову (биография, творчество) Стихотворения в поэтической библиотеке «Стихия»
-
Святые места и люди России и бывших республик
Рассвет replied to Дъгата's topic in Форум на русском языке
Дорогой друг, благодарю Вас за открытие темы. У меня большая просьба: уточните, пожалуйста, какая информация о священных местах Вас интересует (сведения о них как о памятниках истории и культуры, сведения о них как о школах посвящений, жизнь в монастырях, святые-чудотворцы, горы как «места силы» и т.д.). Вики! Благодарю Вас за ЛС, в котором Вы уточнили вопросы по теме. Для меня понятие «Святые места» – это места, которые дороги сердцу, заветные места. Это места, где ощущаешь присутствие Духа. Пребывание в таких местах оказывает целительное действие на душу и плоть Человека. Поэтому можно сказать, что святое место – это и место силы. Следует отметить, что оказывать влияние на психическое и физическое состояние человека может и пребывание в геопатогенной зоне. Но является ли благом такое пребывание? Говоря о святых местах, местах силы мы часто говорим о храмах и монастырях различных конфессий и святых, жизнь которых была связана со служением людям. Один из таких Cвятых – Александр Свирский. О жизни преподобного Александра Свирского, истории Свято-Троицкого Александра Свирского мужского монастыря можно прочитать на сайте монастыря. На этом же сайте есть страница об исцелениях и чудесах , явленных от мощей Святого. *** На Портале VOTTOVAARA есть раздел «Места силы Карелии», в котором приведены краткие сведения о монастыре. -
Святые места и люди России и бывших республик
Рассвет replied to Дъгата's topic in Форум на русском языке
Дорогой друг, благодарю Вас за открытие темы. У меня большая просьба: уточните, пожалуйста, какая информация о священных местах Вас интересует (сведения о них как о памятниках истории и культуры, сведения о них как о школах посвящений, жизнь в монастырях, святые-чудотворцы, горы как «места силы» и т.д.). Почему я прошу Вас уточнить? Дело в том, что для подготовки даже краткого обзора по вопросу «священные места» необходима длительная работа в Публичной библиотеке, чтение и анализ большого объема материалов в Интернете. -
Я рада, что Вам близки строки этого стихотворения. Ваша публикация стихотворения на форуме еще раз подтверждает мысль о том, что строки этого замечательного стихотворения близки сердцам не только тех людей, кто отстоял свободу Родины в суровые военные годы, но и сердцам людей, родившихся уже во второй половине XX века и живущих в разных странах и на разных континентах. На слова стихотворения были написаны песни, которые исполнялись лучшими певцами. «Жди меня…» (композитор М. Горбенко, исполняет Л. Утесов) (композитор М. Блантер, исполняет Ю. Гуляев)
-
Добрый день! Благодарю Вас за публикацию замечательного стихотворения, но необходимо уточнить, что его автор Константин Михайлович Симонов. «Жди меня, и я вернусь…» Википедия Вот еще одно из стихотворений К. Симонова: Не той, что из сказок, не той, что с пеленок, Не той, что была по учебникам пройдена, А той, что пылала в глазах воспаленных, А той, что рыдала,– запомнил я Родину. И вижу ее, накануне победы, Не каменной, бронзовой, славой увенчанной, А очи проплакавшей, идя сквозь беды, Все снесшей, все вынесшей русскою женщиной. 1945 Сайт о поэте Стихотворения поэта в поэтической библиотеке «Стихия»
-
Една феноменална украинка - Ксения Симонова
Рассвет replied to Орлин Баев's topic in Визуални изкуства
Скъпи приятели! Съгласна съм: чудесно е. Орлин! Ксения е психолог и художник-полиграфист… http://www.netlore.ru/ksenia_simonova -
Эдуард Аркадьевич Асадов Стихи, не претендующие на ученый трактат Бывает ли переселенье душ? Наука говорит, что не бывает. – Все, что живет, бесследно исчезает.– Так скажет вам любой ученый муж. И уточнит: – Ну, правда, не совсем, Ты станешь вновь материей, природой: Азотом, водородом, углеродом. Железом, хлором, ну буквально всем! Ответ как прост, так и предельно ясен. Но человек есть все же человек, И превратиться в атомы навек Я как-то не особенно согласен. Ну как же так! Живешь, живешь и вдруг Изволь потом в частицу превратиться. Нет, я далек от всяких адских мук, Но ведь нельзя ж кончать и на частицах! Одних глупцов способен утешать Поклон, богам иль идолам отвешенный! И все-таки обидно как-то стать Частицей, пусть хотя бы даже взвешенной. Прости меня, наука! Разум твой Всю жизнь горел мне яркою зарею: Я и сейчас стою перед тобою С почтительно склоненной головой. Да, после нас останется работа. А нас, скажи, куда в конце пути? Стать углекислым газом? Нет, прости. Наверно, ты недооткрыла что-то! Ведь даже муж с ученой эрудицией При неудачах шепчет:– Не везет...– И от судьбы порой чего-то ждет, И очень даже верит в интуицию. Нет, нам не надо всякой ерунды! Мы знаем клетку, биотоки знаем, И все же мы отнюдь не отрицаем, Что есть подчас предчувствие беды! А разве вы порою не ловили Себя на мысли где-нибудь в кино Иль глядя на гравюру, что давно Вы в том краю уже когда-то были?.. Или в пути, совсем вдали от дома, Какой-то город, речка или храм Покажутся до боли вам знакомы. Так, словно детство прожили вы там! Переселенье душ? Сплошная мистика? Кто ведает? И пусть скажу не в лад, А все же эта самая «глупистика» Поинтересней как-то, чем распад. Да и возможно ль с этим примириться: Любил, страдал, работал с огоньком, Был вроде человеком, а потом Стал сразу менделеевской таблицей. А атому – ни спеть, ни погрустить. Ни прилететь к любимой на свиданье, Ни поработать всласть, ни закурить, Одно научно-строгое молчанье. Нет, я никак на это не гожусь! И ну их, клетки, биотоки, души... Я просто вновь возьму вот и рожусь, Рожусь назло ученому чинуше! И если вновь вы встретите поэта, Что пишет на лирической волне. Кого ругают критики в газетах, А он идет упрямо по стране, Идет, все сердце людям отдавая, Кто верит, что горит его звезда, Чей суд – народ. Ему он присягает, И нету выше для него суда. Кто смерть пройдет и к людям возвратится, Он – их поэт. Они – его друзья. И если так, товарищи, случится, Не сомневайтесь: это снова я! Википедия Стихотворения на сайте «Эдуард Асадов»
-
Дорогие друзья! Ссылка перестала работать, но у меня сохранился текст: «Грузинское многоголосие, возникнув в глубокой древности, прошло длительный эволюционный путь развития, став подлинным шедевром и достоянием не только грузинского народа, но и всего человечества. Первые свидетельства о древне-грузинском песенном искусстве относится к античным временам: историк Ксенофонт (IV в. до н.э.) писал об обычае могущественного племени чаны, которое жило на юго-западе современной Грузии, начинать бой с врагом песнями и танцами, географ Страбон (I в. до н.э.) сообщал о бытовании здесь хоровых песен на языческих праздниках в честь божества луны. Наиболее ранние сведения о грузинском многоголосном пении в виде простейшего двухголосного типа относятся к VIII столетию. На карте нынешней Грузии выделяют не менее 15 музыкальных диалектов – хевсурский, сванский, аджарский, мегрельский, гурийский и другие. Каждому из них присущ свой интонационный тип чувствований, свой тип полифонии. Жанровый состав грузинских многоголосных песен разнообразен – трудовые, обрядовые, плясовые, колыбельные, лирические, шуточные, врачевательные. Особой красотой отличаются застольные песни. И это не случайно – грузинское гостеприимство и хлебосольство известны во всем мире. Восточно-грузинское пение характеризуется гомофонным и гомофонно-полифоническим построением, когда мелодия в различных сочетаниях на фоне баса развивается двумя верхними голосами, один из которых, создавая сложную, витиеватую музыкальную ткань, слышится более ярче. Данный тип пения отличается разнообразием форм, интересными приемами выразительности, оригинальной модуляцией и ритмоинтонационным богатством. Среди восточно-грузинских особо выделяются степенностью и величавостью картолино-кахетинские песни. Их напевность, речитативность, импровизационность и орнаментальность опираются на четкую ладовую основу. Западно-грузинское пение характеризуются стройностью, строго выдержанной гармоничностью и суровостью звучания. Среди них особой красотой отличаются песни сванов, мегрельские, гурийские и аджарские песни. Пению сванов специфическую колоритность придает движение трех голосов основными трезвучиями, ему также свойственны частые диссонирующие сочетания. Изяществом, лиризмом и плавностью замечательны мегрельские любовные, бытовые и шуточные многоголосные песни. В определенной степени им противопоставлены песни походные и трудовые, для которых характеры драматизм и мужественность. В целом для мегрельского трехголосного пения свойственна динамика, подвижность и виртуозность всех голосов, в том числе и баса. Необыкновенно красивы гурийские и аджарские песни, в первую очередь, благодаря специфическому верхнему голосу – криманчули. Он требует необычного для мужского пения высокого регистра и умение исполнять гортанным звуком сложные фиоритуры орнаментального характера. Богатство мелодии, острота ритма, сложнейший комплекс полифонических элементов – вот основные черты гурийского и аджарского песенных диалектов. В современной песенной традиции Грузии сохранились следы всех этапов становления многоголосия – от простейшего двухголосия, когда самостоятельность партии 2-го голоса еще не была осознана, до четырехголосных песен надури, которые исполняются гурийскими и аджарскими ансамблями. Специфической особенностью надури является то, что они попеременно поются двумя коллективами, в каждом из которых не менее 6 человек. Грузинское многоголосие, и в первую очередь, мужское хоровое пение – уникальное явление не только в закавказской, но и в мировой музыкальной культуре. Яркая самобытность народной песенной традиции, которое проявляется в редком многообразии достигших высокой ступени развития типов полифонии, является главной визитной карточкой современной Грузии и одним из важных факторов национального самосознания.»
-
Харесвам много филм на Марк Захаров «Обикновено чудо» (по едноименната пиеса на Евгений Шварц). Песня Волшебника (Композитор – Геннадий Гладков, текст – Юлий Ким)
-
Этюды на выразительность жеста Этюды 47-61 предназначаются для детей, страдающих ранним детским аутизмом, выраженной задержкой психического развития и легкой степенью олигофрении (дебильностыо). Общей целью этих этюдов является развитие правильного понимания детьми эмоционально-выразительных движений рук и адекватного использования жеста, что в свою очередь способствует социальной компетенции ребенка. 47. Это я! Это мое! (для детей 4-5 лет) Ребенок разговаривает с глухой бабушкой, которая, оказывается, ищет именно его. Он уже понял, что с бабушкой надо разговаривать при помощи рук: ничего-то бабушка не слышит. Бабушка спрашивает: «Где Витя?» (называется имя играющего), «Чьи это книги?», «Чьи игрушки?». И т. п. Мальчик отвечает жестом. Выразительные движения. Рука согнута в локте, указательный палец направлен на грудь: «Я!»; прижатая к груди кисть: «Моё, принадлежит мне!» 48. Заколдованный ребенок (для детей 5-6 лет) Ребенка заколдовали. Он не может говорить. На вопросы отвечает жестами. Указательным пальцем он показывает различные предметы и направления: шкаф, стол, внизу, вверху, там. 49. Сколько звуков (для детей 5-6 лет) Ведущий стучит несколько раз карандашом по столу. Ребенок должен показать на пальцах, сколько прозвучало ударов. 50. Вот он какой! (для детей 5-6 лет) Ребенок должен без слов рассказать о размерах и форме хорошо известных ему предметов. С помощью жестов он характеризует предмет: маленький, большой, заостренный, крупный, круглый, четырехугольный, мелкий, длинный, короткий. 51. Тише! (для детей 3-4 лет) Два мышонка должны перейти дорогу, на которой спит котенок. Они то идут на носочках, то останавливаются и знаками показывают друг другу: «Тише!» Этюд выполняется под музыку Б. Берлина «Спящий котенок». Выразительные движения. Шею вытянуть вперед, указательный палец приставить к сжатым губам, брови поднять вверх. 52. Отдай! (для детей 4-5 лет) Ребенок требует отдать ему игрушку. Выразительные движения. Кисти рук держать горизонтально ладонями кверху. 53. Иди ко мне (для детей 3-4 лет) Мальчик манит к себе малышку, которая учится ходить самостоятельно. Выразительные движения. Присесть, обе руки вытянуты навстречу малышу. 54. Уходи! (для детей 3-4 лет) Ребенок отталкивает обидчика. Выразительные движения. Кисти рук держать вертикально, ладонями наружу. 55. До свидания! (для детей 3-4 лет) От пристани отходит огромный белый теплоход. Провожающие, глядя на стоящих на палубе моряков и пассажиров машут им высоко поднятой рукой: «До свидания! До встречи!» 56. Не покажу! (для детей 5-6 лет) Мама подарила девочке маленькое зеркальце, чтобы она могла пускать солнечные зайчики. Дети обступили девочку, просят показать, какое оно. Но девочка, прижав ладонями зеркальце к груди и расставив локти, вертится из стороны в сторону: «Не покажу!» 57. Я не знаю! (для детей 6-7 лет) Мальчика-незнайку о чем-то спрашивают, а он только пожимает плечами да разводит руками: «Не знаю», «Не имею понятия», «Ничего не видел». Выразительные движения. Приподнять брови, опустить уголки рта, приподнять на миг плечи, руки слегка развести, ладони раскрыть. 58. Игра в снежки (для детей 5-6 лет) Зима. Дети в саду играют в снежки под музыку Г. Струве «Веселая горка». Выразительные движения. Нагнуться, схватить двумя руками снег, распрямиться и бросить снежок резким коротким движением, широко раскрывая пальцы. 59. Игра с камушками (для детей 5-6 лет) Дети гуляют по берегу моря. Они то останавливаются, нагибаясь за приглянувшимся камушком, то входят в воду и брызгаются, зачерпывая воду руками. Затем садятся на песок и начинают играть с камушками. Дети то подбрасывают их вверх и ловят, то кидают вдаль. Этюд сопровождается музыкой Т. Ломова «На берегу». Ноты 60. Дружная семья (для детей 6-7 лет) Дети сидят на стульях, расставленных по кругу. Каждый занят каким-нибудь делом: один лепит из пластилина шарики, другой вколачивает в дощечку маленькие гвоздики, кто-то рисует, кто-то шьет или вяжет и т. п. Приятно смотреть на семью, в которой все так дружно работают. Дети должны производить руками манипуляции так, словно в руках у них не воображаемые предметы, а вполне реальные. Этюд сопровождается музыкой Р. Паулса «Золотой клубочек». 61. Возьми в передай! (для детей 6-7 лет) Дети сидят на стульях, расставленных по кругу, и передают друг другу какой-нибудь воображаемый предмет. Со стороны, глядя на руки детей, должно создаться впечатление, что они действуют с реальными предметами. Музыкальное сопровождение: латышская народная песня. (Из книги М. И. Чистяковой «Психогимнастика» (М., 1995), с. 78-83)
-
-
Анатолий Анатольевич Парпара Старик и сад Зачем старик выхаживает сад? Нет у него детей и нет внучат. И смерчами невиданной войны Все близкие навеки сметены. И страшно посмотреть ему назад... Зачем старик выхаживает сад? Прошли года и на клочке земли Деревья благодарно расцвели. Прошли года и стал стекаться люд. Цветеньем жизни увенчался труд. И крики детворы в саду звенят, И полон птиц и благовоний сад. Но в недрах зла опять клубилась мгла. И, вырвавшись, страну заволокла. И вихрь промчал, и вырвал с корнем сад. И – нет людей... Лишь пепелища чад. И как тавро проклятия луна На серый небосвод занесена. Но неожиданно, как луч, возник С лопатою, седой, как лунь, старик. Все осмотрел, и, не жалея сил, Он ямы заровнял, бурьяны срыл, Деревья насадил за рядом ряд... Зачем старик выхаживает сад? Не всуе ли вопрос? И мне ль не знать: Войне – сжигать, а старику – сажать! Два антипода вечных: смерть и жизнь. Каков ты сам – той стороны держись. Но старость впереди. Я жду внучат. И мне пора выхаживать свой сад. *** Что ж, дней моих измерян счет. И кто-то строгий, не без грусти, Мой час безделия учтет, Мой час раздумий не упустит. Но голос совести моей Напоминает также строго: Не забывай, что ждет дорога. Ты мало сделал для людей. Болгария Земля как ладонь человека...Георгий Джагаров Болгария – такая маленькая страна, Но по ее горным склонам стекло Столько горя, что его хватит, Чтобы затопить все материки. Болгария – такая маленькая страна, Но столько веселия и музыки У ее мужественного народа, Что хватит озвучить всю планету. Болгария – такая маленькая страна, Что кажется сплошным сердцем, Внимающим вселенскому горю, Отзывчивым на вселенское счастье. (Из антологии «Болгария в русской поэзии», изд. «Русскiй Мiръ», Москва, 2008) О поэте Стихотворения
-
Светла! Здравейте! http://www.innovbusiness.ru/projects/view.asp?r=74 http://www.medreestr.ru/firms/firm611.html http://www.peresvetmed.ru/st-qt-info.html http://www.peresvetmed.ru/prsvtabout.html] http://www.peresvetmed.ru/arm-sostav.html
-
infinity! Благодарю за чудесное стихотворение. Нашла его перевод на болгарский язык, выполненный Любомиром Заневым: Сърцето що е? Мъка Божа, или пък цъфнала е роза. Или е за душата мрежа. То – в океан бездънно звезден – е в полет пеперуда нежна. Вот еще одно стихотворение Александра Елизарова: Листопад – это исповедь И молитва для нас. Вновь раскрашена листьями Придорожная грязь. Где ты, Царство Небесное, что мелькнуло во сне? Может, карта той местности на кленовом листе. Листопадът е изповед и молитва в печал. Украсяват пак листите руска есенна кал. Где си, Царство Небесно ти? В сън сънувах те чист. Карта с твоите местности аз чета в кленов лист. Стихи Александра Елизарова в переводах Любомира Занева (1) (2) (3) (4)
-
Сергей Григорьевич Островой Болгария Горная, прибрежная, долинная, Сказкой ты живешь в моей судьбе. И дорога длинная, былинная Через душу тянется к тебе. Плоть земная выплеснулась красками. Луч летит, как сабля из ножон. Петь хочу, землей твоей обласканный, Женской красотой заворожен. Спят на старой Шипке канониры. Вместе мы прошли свои бои, Ангелы, Орлины, Любомиры, Братья неподкупные мои. И, причастный древнему наказу И любовь на части не деля, Я в тебя влюбился как-то сразу, Смуглая болгарская земля. Все запомню. Сердцем. Кустик каждый. И под ширью этой голубой Я опять приду к тебе однажды... На колени встать перед тобой. (Из антологии «Болгария в русской поэзии», изд. «Русскiй Мiръ», Москва, 2008) «Дрозды». Автор слов – С. Островой, композитор – В. Шаинский. "> " type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="350"> Песни на стихи С. Острового
-
Стойчо Стойчев Посвещение Аз вярвам в чистата хармония на бъдещия ясен свят. Мелодии навред ще зазвучат като в класическа симфония. И ние, своя път избродили, ще спрем за миг на синята черта, прегърнати, нетленни в смъртта – два звука от една мелодия. Ще се разсипват долу в блясъци най-пламенните чувства и мечти. Вода, вода кристална шурти сред жълтите пустинни пясъци. И хората ще бъдат искрени. И в стъклените бели домове ще се разнасят млади смехове. И ще звучат листа разлистени. О, знам, ще има пак илюзии! Ала един младеж във звезден час мечтателно ще засвирука... нас. – Тогава ний ще бъдем музика. РОДИНО... Всичко може да се случи с мен...Пеньо Пенев Незаслужени болки и рани – може туй да се случи на всеки. Може всичко със мене да стане, ала ти ще останеш навеки. Все така над полята зелени ще протяга Балкана десница. Все така ще разказва легенди тая бистра и синя Марица... Ах, наистина някога може и за мене часът да настане – побелял от въпроси тревожни, остарял от нанесени рани! Нищо няма от тебе да искам в оня час милостив и последен. Бучка пръст във дланта си притиснал, ще си тръгна спокоен и бледен. Лоши думи и помисли дребни – всичко туй ще е толкоз далечно... Като бяло глухарче над тебе ще се носи душата ми вечно... Творби от Стойчо Стойчев (Библиотека "Родина" – Стара Загора)
-
Нана! Благодарю Вас! Грузинские песни, грузинское многоголосие – удивительны. Это достояние не только грузинского народа, но и всего человечества. "Грузинская полифония"
-
Российский портал центра "Новое Человечество"
Рассвет replied to Dariy's topic in Форум на русском языке
Нана! Здравствуйте! Рада встрече с Вами на замечательном болгарском Портале «К сознательной жизни». В библиотеке «Куб» Вы можете познакомиться с некоторыми книгами О.М. Айванхова, изданными на русском языке. http://www.koob.ru/aivanhanov/. Александра -
Елена Антоновна Камбурова Творчество Елены Камбуровой – это удивительный синтез музыки, поэзии и актёрской работы . Елена Камбурова. «Не убивайте душу» Википедия Альбомы Елены Камбуровой «Не покидай меня, весна» (автор слов – Ю.Ч. Ким, композитор – В.С. Дашкевич)
-
Новелла Николаевна Матвеева Страх познания Познанье – скорбь. Как на огне каштан Трещит по швам, так сердце рвется в Хаос. Но страх познанья кончится. А там - Опять начнется радость, доктор Фауст! Та радость будет высшей. Но усталость И вековечный страх мешают вам Из-под руин отрыть бессмертный храм, Хоть до него и дюйма не осталось. Смертельно страшных шесть открыв дверей, Ученый муж захлопнул их скорей, Седьмой же – и коснуться побоялся. А именно за ней рос чудный сад, Где пел источник, вспыхивал гранат И день сиял и тьмою не сменялся. Душа вещей Люблю дома, где вещи не имущества, Где вещи легче лодок на причале. И не люблю вещей без преимущества Волшебного общения с вещами. Нет, не в тебе, очаг, твое могущество: Хоть весь дровами, точно рот словами, Набейся – я и тут не обожгусь еще, Не будь ОГОНЬ посредником меж нами. Мне скажут: брось мечты, рисуй действительность; Пиши как есть: сапог, подкову, грушу... Но есть и у действительности видимость, А я ищу под видимостью душу. И повторяю всюду и везде: Не в соли соль. Гвоздь тоже не в гвозде. Как это сделано? Мир – цельным вижу я, как юноша Новалис. Мир – песня, спетая одним движеньем губ. На звуки разломать и песню рад анализ, Но звук, отщепленный от песни, – страшный труп. Мы тайной бытия силком овладеваем. Вопросы праздные натуре задаем: "Как пламя сделано?" – и пламя задуваем. "Как песня сделана?" – и больше не поем... Не странно ль? – тьму считать исследуемым светом? Воззрясь на проигрыш, судить о барыше? Взорвать – и смерть вещей потом считать ответом На каверзный вопрос об их живой душе. Отчаянно стремясь понять по разложенью Мир, только в целости доступный постиженью! Википедия Стихотворения на сайте «Рутения» Стихотворения в поэтической библиотеке «Стихия» Романтическая душа «Любви моей ты боялся зря…» Аудиодиски с песнями Н. Матвеевой (сайт «Музыльный огонек») Сборник песен Н. Матвеевой «Синее море». Слова и музыка Н. Матвеевой, исполняет Е. Камбурова