от ПорталУики
Направо към: навигация, търсене

ВСЕКИ ДЕН ПО ЕДНА ДОБРА МИСЪЛ - РЕЧНИК

адепт – посветен в тайните, опитен, вещ /лат./

алопатия – обикновеният начин на лекуване, при който болестите се церят със средства, предизвикващи в организма явления, противни на лекуваните /гр./, /мед./

алт – нисък женски или детски певчески глас /муз./

амплитуда – величина, от която зависи силата на тона /муз./

апаш – уличен крадец, джебчия /фр./

астрален – небесен, духовен /лат./

атавизьм – поява на белези у човека, животните или растенията, които са свойствени само на техни предци; връщане към нещо отживяло /лат./

атрофиране – отслабване, загиване на телесна част поради недохранването й /мед./

аура – човешката аура представлява енергийно поле, което заобикаля физическото тяло /лат./

бамбашка – съвсем особен, необикновен; особено /тур./

барна – да пипна, да докосна /ост./

бас – най-ниският мъжки певчески глас /муз./

басов ключ – в нотописа – фа ключ, който определя мястото на тона фа от малка октава /муз./

бей – титла на феодален владетел, управител, господар в Османската империя /тур./

бърни – устни /ост./

вътък – нишките, които се кръстосват с основата в тъканта

гемия – неголям кораб с платна, платноход, ладия /тур./ графолози – специалисти по графология – наука за определяне характера на човека чрез изучаване на почерка му /гр./

губерка – голяма желязна или дървена игла за прошиване на губери, черги, чували и др.

дембелханета – къщи, домове за мързеливци /перс.-тур./

дервиш – мохамедански калугер /перс.-тур./

джуздани – чанти за книжа, портфейли /перс.-тур./

диагноза – определяне на болест или състояние /мед./

дилаф – щипци за огън, маша /гр./

диспепсия – разстройство на храносмилането /мед./

епитет – определение за придаване на художествена изразителност чрез изтъкване на съществен или живописен белег /гр./; хулна дума, прякор /прен./

етюд – инструментална или вокална пиеса за усвояване на някои технически прийоми или с виртуозен характер /фр./, /муз./

жупел – гореща смола и сяра; адска горещина /ст.слав./

журфиксове – определени дни през седмицата за посрещане на гости /фр./

звонкови – метални пари, монети /рус/

иждивение – разноски, разходи /ост./

иждивявам – изразходвам /ост./

изтъпанча – да се изправя, да се представя пред някого /ост./

интуииия – усет, догадка, проницателност, прозрение /лат./

инфлуенца – остра епидемична вирусна болест на дихателните органи; грип /ит./

Кали Юга – четвъртата световна епоха, персонификация на злото, черната епоха /санскр./

карма – будистко учение за въздаяние за човешките дела след смъртта – праведните отиват във вечното небитие, а грешниците се прераждат /санскр./

квакер – член на религиозна секта в Англия и САЩ

кекаво – разкривено, разнебитено, нездраво /ост./

кепенци – дървени капаци за затваряне на витрини, прозорци, врати /тур./

колцина – колко, няколко /ост./

константна – постоянна, неизменяема, устойчива /лат./

коруба – кутия /рус/

коскоджа – доста голям, много голям, коджа /тур./

краска – боя /рус/

куркой – пуяк, мисирок, фит /рум./

кюмюр – въглища /тур./

ларингс – горната част на трахеята, гръклян, дихателно гърло /гр./

легион – най-голямата бойна единица в римската войска, която наброява от 3600 до 6000 войници /лат./

локализираш – да ограничиш нещо на определено място, да не излезе от границите си /фр./, /лат./

Маммон – халдейска дума, която значи „богатство“

манафин – малоазиатски турчин; азиатец /тур./

мандарин – висш сановник в Китай, управител на област /санскр. -порт./

масурче – стъбло на растение, което е кухо отвътре /тур./

махана – недостатък /перс.-тур./

мертеци – греди /тур./

микроби – най-малките живи организми, които са причинители на ферментация, гниене, заразни болести и др. /гр./

миля – пътна мярка за дължина, равна на 1853 метра /англ./

мнаси – мярка за тегло и количество пари, която във Ветхия Завет стои вместо 100 сикли, а в Новия Завет е равно на 100 динарии

модулация – преход от една тоналност в друга /муз./

мозъчна нервна система – централната нервна система /мед./

мотовила – дълга пръчка за намотаване на прежда; моталка /ост./

мяза – прилича /тур./

наргиле – ориенталски прибор за пушене на тютюн, при който димът минава през стъкленица с вода /пер.-тур./

неврастения – функционално разстройство на нервната система, поради изтощаване, преумора или прекарани тежки заболявания /мед./

неврастеник – човек, който е болен от неврастения /мед./

непреривна – непрекъсната /рус/

ненки – женски гърди /рус.-ост./ одая – стая /тур./ октава – част от звукореда, която обхваща 12 различни по височина тонови степени /лат./, /муз./

олла белир – възможно е, предположение /тур./

орталък -множество хора, тълпа, свят /тур./

ортаци – съдружници /тур./

песове – кучета /ост./

пилюла – лекарство, приготвено във вид на топчица за лесно гълтане; топчица /лат./

пиростия – желмзен триножник или четириножник, който се поставя върху огън /гр./

Плюшкин – герой на Ал. Гогол от романа "Мъртви души"

позиция – в музиката – разположение на ръцете и пръстите върху грифа при свирене на струнни лъкови инструменти /муз./, /лат./

полица – писмен документ, с който се дава задължение за изплащане на сума в определен срок или без срок /лат./

помада – благовонно козметично мазило за кожа или за коса/фр./

поменик – списък с имена, именик, азбучник /ост./

попросите – помолите, измолите /рус/

посторонни – чужди, външни /рус/

протокол – официален документ, акт за удостоверяване на опредьшени факти /гр./

прошение – молба /рус/

реверанс – почтителен поклон, обикновено с приклякане /фр./

резолюция – писмено решение на началник върху молба, заявление или официален документ /лат./

реноме – репутация, слава, установено мнение за някого, известност /фр./

секвестира – поставя под възбрана, налага запор /лат./

серум – екстракт в вид на водниста течност, който се употребява за лекуване /мед./

симпатична нервна система – дял от вегетативната нервна система, която регулира ред жизнени процеси – кръвообращение, дишане, храносмилане и др. /мед./

скудоумие – малоумие /ост./

слог – съгласие, сговор /ост./; съгласуване на сричките в думата

со6а – печка; стая с печка; стая /тур./

сопран – висок женски певчески глас /муз./

спиритизьм – вярване в задгробния живот на духовете на умрелите и възможност за общуване с тях чрез знаци и хора (медиуми), които имат способности за връзка с духовете /фр./

сюжет – съдържание, тема на произведение /фр./

тапия – документ; крепостен акт за владеене /ар.-тур./

тархана – специално приготвено на зрънца и изсушено тесто /тур./

тенор – висок мъжки певчески глас /муз./

трен – влак /фр./

трихина – малък паразитен кръгъл червей, чиито личинки живеят в месото на свинята и преминава чрез него у човека, като причинява болестта трихиноза (трихинелоза) /мед./

тщеславна – която обича да я хвалят, да се проявява често и да я хвалят всички

удове – телесни членове, крайници /ост./

факир – много ловък фокусник в Индия /ар./

фаланга – всяка една от костиците на пръстите /мед./

хал – положение, състояние, в което се намира някой, често се употребява за лошо положение /ар.-тур./

хасъл. асъл – истински, същински; действително, точно /ар.-тур./

хилав – слаб, недохранен /ост./

хипнотизатор – човек, който докарва хора до полусънно или- сънно състояние чрез внушение (хипноза) /гр./

хиромантически – свързан с хиромантията – наука за предсказване на бъдещето, гадаене по формата и линиите на дланите на ръцете /гр./

хомеопатия – лекуване на болести с малки дози от вещества, които в здравия човек при приемане на големи дози предизвикват същите заболявания /гр./

хомеопатически дози – малки, незначителни, в минимални количества дози за лечение /гр./

цигулков ключ – в нотописа – сол ключ, който определя мястото на тона сол от първа октава /муз./

цер – лекарство /ост./

чакри – обозначение на центровете в енергийното тяло на човека, които събират, трансформират и разпределят протичащата през тях енергия. Чакрите са центрове, в които душевното и телесното преминават и преливат едно в друго /санскр./

чешит – особен, своеобразен човек, особняк /перс.-тур./

шамия – забрадка, женска кърпа за глава /сир./

шашав – завеян, заплеснат, шантав /тур./

шашардисват – объркват, смайват, слисват /тур/.

юлар – водило на оглавник, поводник за добитък /тур/.

Съкращения

англ. – английски

ар. – арабски

ар.-тур. – арабско-турски

гр. – гръцки

ит. – италиански

лат. – латински

мед. – медицински

муз. – музикално

ост. – остаряло

перс.-тур. – персийско-турски прен. – преносно

рум. – румънски

рус. – руски

рус.- ост. – руски, остаряло

санскр. – санскритски

санскр.- порт. – санскритско-португалски

сир. – сирийски

тур. – турски

унг. – унгарски

фр. – френски