от ПорталУики
Версия от 08:33, 6 април 2012 на Дриада (Беседа | приноси) (Нова страница: '''СТУДЪТ ВСИЧКО ДАВА''' Студът всичко дава. студен си ти, но ни предпазваш от студа; студен с...)

(разл) ← По-стара версия | Преглед на текущата версия (разл) | По-нова версия → (разл)
Направо към: навигация, търсене

СТУДЪТ ВСИЧКО ДАВА


Студът всичко дава.

студен си ти,

но ни предпазваш от студа;

студен си ти,

но ни избавяш от мраза,

студен си ти,

но ни избавяш от мраза.

Студен си ти, студен си ти,

но ни донасяш чистота,

студен си ти, студен си ти,

но ни донасяш чистота.

Студът всичко дава.

Той е най- добрият слуга,

що Любов го вдъхновява.

За мнозина това е чудно,

но това го знаят

и дъждовните капки.

Студен е той,

но ни предпазва от студа

и всякога слуша гласа на обичта.

Студен си ти,

но ни избавяш от мраза

и носиш само това,

което Светлината ти дава.

Твойта дреха е бяла.

Студен си ти,

но ни избавяш от мраза.

от века са били затворени за теб

човешките сърца,

защото събличаш старото, старото

и завиваш младото, младото.

Студен си ти,

но ни спасяваш от студа.

И когато пролетта настава

и животът се явявя,

ти пак го придружаваш

и свойта светла дреха им надяваш.

Малко говориш много мислиш;

малко обещаваш, много даваш

и всеки свой дар

със чистота придружаваш.